|
HOME T̀M HIỂU NHẬP MÔN sách TIỂU SỬ BẢN TIN H̀NH ẢNH thIỀN BÀI VỞ THƠ gifts TẾT 2006 NỮ THẦN ISIS
|
CHƯƠNG MƯỜI SÁU
SỰ
PHÁT TRIỂN SỨC MẠNH Ư CHÍ TÂM LINH
Trích quyển Self Culture |
|
Trong các chương trước, chúng ta xem qua khía cạnh
lư thuyết của vấn đề, và giờ đây có thể xét qua những phương pháp sử dụng để
phát triển sức mạnh tối thượng này của Ư Chí mà nguồn gốc của nó xuất phát
từ cơi Niết Bàn. Như đă được nhấn mạnh ở các trang trước, khi chúng ta c̣n
bị hạn chế trong Tâm thức của
cơi vật chất, th́ chúng ta chỉ có thể giao tiếp với những biểu hiện của
Atma, khi nó xảy ra ở tại cơi này mà thôi; và chúng ta không thể đoán chừng
để hiểu hoặc để kiểm soát được những sức lực hùng hậu phát xuất từ chính cơi
Niết Bàn. Chúng ở ngoài ṿng hiểu biết của chúng ta và sẽ tiếp tục ở ngoài
ṿng tay chúng ta cho đến chừng nào sự phát triển nội tâm cho phép chúng ta
vượt xa hơn cơi vật chất và hoạt động ở các cơi tâm linh cao hơn.
Khi t́m hiểu chức năng của Ư Chí trong đời sống hằng
ngày ở cơi hồng trần, cách tốt nhứt là bắt đầu từ cái tổng quát để lần hồi
đi xuống; từ bước một, đến những cái riêng biệt, nghĩa là trước hết hăy khởi
sự với những chức năng kiểm soát tổng quát rồi đến những chức năng nhỏ hơn,
trong đó chức năng tổng quát tự nó giải quyết lấy nó.
Để làm tăng trưởng ảnh hưởng của Atma trong đời sống
chúng ta, bước thứ nhứt là cố gắng lần lần nâng cao trung tâm tâm thức, từ
địa hạt phàm nhơn đến địa hạt Chơn nhơn. Bao lâu mà chúng ta c̣n trọn vẹn
trầm ḿnh trong các quyền lợi và ảo tưởng của phàm nhơn, th́ không thể nào
chúng ta biểu lộ được Ư Chí Tâm Linh thật sự của chúng ta v́ nó bắt nguồn từ
cơi Niết Bàn. Con đường giao thông giữa phần thấp với phần cao phải được
trống trải, để Nguồn Sống Thiêng Liêng luôn trôi chảy đem theo với nó minh
triết, quyền lực và t́nh thương thật sự.
Nơi đây, chúng ta có thể minh họa bằng một vài thực
hành sơ đẳng với mục đích khiến cho Ư Chí Tâm Linh trở thành nhân tố chánh
của đời sống chúng ta. Một mặt, các thực hành này dần dần phát triển thói
quen tách rời chúng ta ra khỏi quan điểm và thái độ của phàm nhơn; và mặt
khác, làm cho các hạ thể quen lần hồi với sự kiểm soát và chỉ huy của Chơn
Ngă. Những thực hành này phải được coi như là do một bản chất tổng quát và
sơ khởi mà thôi. V́ Atma chỉ có thể trọn vẹn kiểm soát và sử dụng các thể
thấp chỉ khi nào cá nhân đă thực hiện con đường Yoga và tiến bộ khá nhiều
nơi đó. Trên thực tế, đeo đuổi theo lư tưởng Yoga có thể được xem như có mục
đích biến Atma thành một vị cai quản tối thượng của đời sống nhà Yogi do sự
thực hành có hệ thống pháp môn Raja Yoga.
Bước đầu của các thực hành này, là tập luyện thói
quen luôn luôn hồi tưởng lại bản chất thật sự của ḿnh và mục đích của đời
sống. Điều này ngụ ư rằng người chí nguyện đă có từ lâu, suy tư sâu xa về
các vấn đề của kiêp sống, đă thực hiện sự cần thiết cấp bách để vượt lên
trên các yếu đuối và ảo tưởng của phàm nhơn,
đă có vài ư niệm về thái độ thay đổi đối với hoàn cảnh của cuộc đời –
những điều cần thiết cho sự thực hiện một tâm thức cao cả hơn. Thói quen hồi
tưởng này không phải chỉ giản dị quyết định thực hành là có được, nhưng phải
cố gắng không ngừng và mănh liệt theo chiều hướng đó trong nhiều năm trường.
Các hạ thể chúng ta vẫn có thói quen hoạt động một cách hỗn loạn, không bị
kiểm soát, từ kiếp này sang kiếp khác. Mỗi thể hành động và phản ứng giống
theo những Samskaras đă có sẵn từ trước, và công việc sửa đổi chúng ngay
ngắn theo đúng với mục đích đời sống cá nhân ḿnh không phải là chuyện dễ.
Điều này chẳng những đ̣i hỏi một sự kiểm soát càng lúc càng gia tăng, nhưng
điều cần hơn nữa ở giai đoạn sơ khởi là một sự cảnh giác không ngừng. Từ
trước đến giờ, chúng ta không quen kiểm soát các hoạt động của hạ thể ḿnh
và có tâm thức tập trung vào phần thanh cao của bản tánh chúng ta. Chúng ta
sẽ tái phạm tới lui nhiều lần, rơi vào những trạng thái không lưu ư đến
những hành động của ḿnh, và chừng đó, nhận thức với một xúc động mạnh rằng
ḿnh đă cho phép các hạ thể hoạt động theo một đường lối hỗn loạn thông
thường của chúng. Điều đó không thể tránh được ở giai đoạn đầu, nhưng nếu
chúng ta cố gắng dai dẳng để vươn ḿnh lên trên thái độ của phàm nhơn, trung
tâm tâm thức chúng ta lần hồi sẽ di chuyển vào nội tâm và điều này mang lại
một khả năng càng lúc càng gia tăng, để giải quyết thành công những vấn đề
của cuộc sống và nh́n chúng theo với phối cảnh đúng đắn của chúng. Như thế,
một người mỗi lúc mỗi hành động từ trung tâm của Chơn Nhơn, nơi ngự của
Atma.
Bởi vậy, tất cả những ai đang t́m cách hướng sức
mạnh của Atma đến với phàm ngă, trước tiên hăy cố gắng gom góp các mục đích
nhỏ nhặt và hoạt động của ḿnh vào trong ṿng ảnh hưởng từ điển của một mục
tiêu sống động liên quan đến vận mạng cao cả của chúng ta. Chúng ta hăy khai
thác tất cả năng lực và khả năng của ḿnh trong công việc phụng sự mục tiêu
lớn lao này. Chúng ta hăy mạnh dạn điều khiển các thể của ḿnh, giống như
một người lái xe thiện nghệ lái chiếc xe của đời sống ḿnh thẳng tiến đến
mục tiêu Giác Ngộ. H́nh ảnh này của Chân Ngă của chúng ta – dù nó là một
biểu tượng cũng mô tả rất đúng mục đích thật sự của Atma ở nội tâm chúng ta.
Hăy ǵn giữ h́nh ảnh ấy măi trong trí và lần hồi cố gắng chuyển nếp sống của
ḿnh đến đó.
Bên trong khuôn khổ của thái độ tổng quát này, bây
giờ chúng ta có thể xem xét vấn đề chánh, là đặt các thể của ḿnh dưới sự
kiểm soát. Việc này, như đă được nói qua, là một trong những chức năng chánh
yếu và quan trọng của Ư Chí ở các cơi thấp. Việc kiểm soát này có ư nghĩa là
ǵ? Một cách rộng răi, nó có nghĩa đại khái hai việc. Trước hết, mỗi thể trở
thành một dụng cụ biết vâng lời và hữu hiệu của Chân Ngă. Và kế đó, mỗi thể
chỉ hành động đáp ứng với những sai khiến từ bên trong và kháng cự lại những
xúi giục từ bên ngoài, hoặc do chính thể ấy tự động tạo tác lấy. Chúng ta
hăy xét kỹ lại xem hai điểm đó muốn nói ǵ? Về điểm đầu, chúng ta nên nhớ
rằng do sự thúc đẩy của môi trường trong ấy chúng phát triển như là một kết
quả của các Samskaras – hay những dấu vết từ các tiền kiếp lưu lại – các thể
xác, vía và trí của chúng ta có một cá tính riêng tư, và chúng chống đối lại
tất cả sự chỉ huy từ bên trong nghịch lại với cách hành động thông thường
quen thuộc của chúng. Một thể xác quen dùng một loại thức ăn đặc biệt sẽ
phản kháng tất cả cố gắng làm thay đổi trong cách ăn kiêng với mục đích sửa
đổi đời sống vật chất. Một thể vía quen thuộc với những kích thích do rượu
mang lại, sẽ ầm ĩ phản đối vào những giờ phút quen thuộc của nó và khiến mọi
việc làm trở nên khó khăn cho đến khi nhu cầu của nó được thỏa măn. Một thể
trí quen vơ vẩn thẩn thờ theo ư thích sẽ từ chối tập trung các năng lực của
nó vào một công việc để trước mắt nó. Ở trường hợp của mỗi người chúng ta,
những thể này của ḿnh có nhiều khuynh hướng quen thuộc và những thói quen,
chúng chống đối lại khi ḿnh sử dụng chúng theo ư muốn ḿnh. Một trong những
việc làm quan trọng nhứt mà người chí nguyện phải thực hành là luyện tập
chúng nó phản ứng tức khắc và trọn vẹn theo bất cứ sự điều khiển nào từ bên
trong. Muốn được vậy, một số khuynh hướng và thói quen phải được hủy bỏ hoàn
toàn, trong khi một số khác trở nên vô hiệu lực đối với công việc của ḿnh.
Không thể vứt bỏ trọn vẹn những khuynh hướng này cho đến khi đạt được một
tŕnh độ tiến hóa thật khả quan, nhưng nếu chúng không gây một trở ngại tích
cực nào cho công việc và sự tiến bộ của chúng ta, th́ chúng ta cũng có thể
thu đạt được mục tiêu chỉ định của ḿnh. Đây là một công việc khó khăn,
nhưng nếu chúng ta nghiêm chỉnh cố gắng và bền chí th́ nó sẽ được thực hiện
mỹ măn.
Khía cạnh thứ nh́ của việc kiểm soát có thể được gọi
là “không phản ứng”. Như đă nói khi năy, một kết quả của những khuynh hướng
do các thể đă thu thập từ lâu, là mỗi thể tự động phản ứng trước một số kích
thích từ bên ngoài theo một phương cách riêng biệt, do các nguồn gốc từ quá
khứ chúng nó. Sự ứng đáp trước một kích thích tỏ ra máy móc và được gọi là
phản ứng. Chúng ta hăy kể một vài minh họa. Có người nào đó giả bộ như đánh
bạn với một cây gậy. Thân thể tự động phản ứng bằng cách lấy một thế pḥng
thủ. Người nào đó đến nói với bạn những điều mà bạn cho là có tính cách lăng
mạ. Thể vía của bạn tức khắc phản ứng, khiến bạn giận dữ. Bạn đọc trong sách
thấy một quan điểm chống đối lại những ǵ bạn thích thú thuộc về một đề tài
nào đó. Trí bạn tự động phản ứng và bác bỏ ngay quan điểm đó, không xét đoán
nó với một tâm trí cởi mở. Tất cả những điều vừa kể thuộc về vô số đường lối
mà các thể chúng ta phản ứng một cách máy móc trước các va chạm từ bên
ngoài, và những khuynh hướng này quả thật là một phần của bản chất chúng ta
mà chúng ta không cho là bất hảo và đến đỗi cũng không ư thức đến chúng. Khi
chúng ta bắt đầu bước chân trên con đường khai mở tâm linh, th́ Bồ Đề tâm
chúng ta khởi sự hoạt động và những khuynh hướng này bắt đầu dần dần được
chúng ta lưu tâm đến. Lần lượt từng cái một, chúng ta bắt đầu ư thức chúng
nó, và v́ chúng ta loại bỏ những cái quá thô bạo th́ những cái tinh vi hơn
bèn xuất hiện trong lănh vực tâm thức chúng ta.
Vấn đề xóa bỏ những khuynh hướng hay phản ứng này là
điều thật thích thú và có thể được xem xét đến trong hai khía cạnh. Những ai
quen thuộc với những nghiên cứu về phân tâm học gần đây đều biết rằng các
“mặc cảm” tri thức chỉ cần được cho đương sự biết rơ là chúng biến đi mất
một cách tự nhiên. Tương tợ như thế, có nhiều khuynh hướng của chúng ta liên
quan mật thiết với các mặc cảm của phân tâm học này mà chỉ cần được nhận
thức là làm chúng biến mất. Nhưng, có những thứ khác không mất đi theo các
cách đó và chỉ sẽ loại bỏ do sự cẩn thận áp dụng những định luật tâm lư kết
hợp với một sức ép của Ư chí nhẹ nhàng, nhưng bền bỉ. Phương pháp thứ nh́
này là một thành phần của toàn bộ Khoa Học Xây Dựng Tánh T́nh, nhưng nó
không cần thiết đi sâu vào vấn đề nơi đây. Khi đặc tánh “không phản ứng”
được phát triển đến một mức độ khả quan; chừng đó các thể sẽ tỏ ra không ảnh
hưởng trước những va chạm của các kích thích từ bên ngoài, và chỉ đáp ứng
đối với các thôi thúc của Jivatma, hay là linh hồn cá nhân mà thôi. Dù cho
đáp ứng này thuộc loại bất động, hay một loại hoạt động nào đó, sẽ do
Jivatma định đoạt. Bằng cách đó, chúng ta có thể tập cho thể vía vẫn trọn
vẹn không đáp ứng đối với những rung động của giác quan, và đáp ứng các rung
động thù hận bằng t́nh thương yêu thôi. Ở cả hai trường hợp đáp ứng sẽ do Ư
Chí định đoạt, chứ không phải tự động máy móc. Sự luyện tập đặc tánh “không
phản ứng” này làm phát triển lần hồi tánh “Tự định đoạt” và là một đặc điểm
đáng chú ư của những người mà trong nội tâm họ Atma trở thành Đấng Cai Quản
Nội Tâm, và đặc tánh này phải được phát triển cho những người mong muốn Ư
Chí Tâm Linh điều khiển nếp sống của họ. Chúng ta càng trở nên vô ngă và
không phản ứng th́ các hành động của chúng ta là biểu lộ của Sự Sống Thiêng
Liêng bên trong nội tâm, thay v́ chỉ là những tạo vật của các Samskaras
trong các hạ thể của ḿnh. Hành động thực hiện dưới các điều kiện này gọi là
Nishkama (Vô dục) và thoát khỏi sự ích kỷ.
Sau những t́m hiểu sơ khởi này – nhưng rất quan
trọng để giúp ta hiểu vấn đề phát triển Ư Chí Tâm Linh, giờ đây chúng ta có
thể đi đến những phương pháp rơ ràng áp dụng cho mục tiêu này. Đây chỉ là
những nguyên tắc tổng quát – nguyên tắc có thể được áp dụng cho cuộc sống
dưới vô số h́nh thức, tùy theo bản chất con người và hoàn cảnh.
Chúng ta đă xem qua và thấy rằng Ư Chí có hai chức
năng: kiểm soát hoạt động của các hạ thể, cũng như cung cấp năng lực tiềm
tàng cho các hoạt động ấy. Sự kiểm soát này có hai mặt, cả hai đều quan
trọng như nhau. Mặt thứ nhất có thể được gọi là kềm chế và mặt thứ nh́ là
điều ḥa các hoạt động. Ở ba cơi thấp th́ nên cẩn thận lưu ư đến cả hai mặt
của sự kiểm soát này, nếu muốn đạt được cách làm việc hoàn toàn kết hợp và
hài ḥa của các thể.
Về mặt kềm chế, chúng ta nên nhớ rằng năng lực kềm
chế những hoạt động của các thể chỉ có thể phát triển do thực hành lâu dài
đủ loại khác nhau. Vậy nên tốt nhứt bắt đầu với việc kềm chế những hoạt động
tích cực gây thiệt hại. Thí dụ như ở lănh vực trí tuệ, chúng ta có thể hướng
những cố gắng đến việc xóa bỏ các tư tưởng xấu xa; ở lĩnh vực t́nh cảm,
chúng ta có thể cố gắng loại bỏ sự căm thù dưới mọi h́nh thức, và ở lănh vực
vật chất chúng ta có thể cố gắng xóa bỏ những thói quen xấu đă làm hao ṃn
sức khỏe thân thể. Sau khi những hoạt động tích cực gây thiệt hại được loại
đi, chúng ta có thể tiến đến việc lần hồi xóa bỏ những hoạt động vô ích, bề
ngoài có vẻ như là không có ǵ hại, nhưng chúng ngầm phá hoại nhựa sống của
chúng ta bằng mọi cách gây ra lăng phí thời gian thật nhiều. Nếu xét kỹ đời
sống của ḿnh một cách cẩn thận, chúng ta sẽ thấy một phần lớn thời giờ và
năng lực đă phí vào những hoạt động vô ích, mưu t́m những kích thích đủ loại
bằng những cố gắng làm ra tiền mà ḿnh không bao giờ cần dùng đến, bằng cách
dự đầy đủ những cuộc hội họp xă
hội trong khi chúng không giúp ích cho mục tiêu nào khác hơn là giết thời
giờ đă treo nặng trĩu trên tay chúng ta. Tất cả những việc đeo đuổi và hoạt
động ấy phải lần hồi, nhưng không ngừng bị loại bỏ khỏi nếp sống, nếu chúng
ta thật sự quyết định trọn vẹn tự hiến ḿnh cho công việc phục ṭng Ư Chí.
Mỗi mănh lực bé nhỏ cần ích cho công việc phải được tiết kiệm cẩn thận và
theo hệ thống. Tất cả những thực hành khác nhau để kềm chế các hoạt động gây
thiệt hại hoặc vô ích, phải được hướng dẫn lần hồi để đạt đến sự thu hoạch
khả năng hiếm có, khiến người hành giả có thể kềm chế trọn vẹn hoạt động của
ba hạ thể, mỗi khi cần thiết. Rốt ráo th́ điều này có nghĩa là có được khả
năng tập trung cái trí một cách trọn vẹn, kèm giữ thể vía hoàn toàn an tịnh
và khiến thân thể tĩnh lặng trong bất cứ thời gian dài nào.
Cực điểm và loại cao nhứt của sự biểu lộ khả năng
kềm chế này được thấy nơi nhà Yogi ngồi Đại Định (Samadhi) với một thân thể
hoàn toàn tĩnh lặng, và các hoạt động tư tưởng, t́nh cảm, được kềm chế ở mức
độ số không. Bởi v́, trừ khi các hoạt động của ba hạ thể kềm chế được trọn
vẹn và các thể dường như là tê liệt, th́ tâm thức mới có thể tự do hoạt động
ở các cơi cao hơn và lĩnh hội được sự hiểu biết của các cơi đó.
Mặt thứ nh́ của sự kiểm soát do Ư Chí thực hiện được
thấy trong hoạt động điều ḥa của các thể. Nơi đây cũng giống như trường hợp
kềm chế, chúng ta phải lưu tâm đến toàn bộ ba thể thấp, chẳng những v́ linh
hồn cá nhân (Jivatma) cần dùng cả ba cho hoạt động của nó ở các cơi thấp, mà
c̣n v́ bản chất hài ḥa và sự làm việc phối hợp của các thể thấp giúp cho
công việc ở thế giới bên ngoài thành công và khiến các thần lực từ các cơi
trên có thể chuyển xuống những thể thấp. Jivatma – linh hồn cá nhân – được
ví như có bổn phận điều khiển một cổ xe do ba con ngựa kéo, bất cứ con nào
do bản tánh bất kham và có những hành động bất thường của nó, đều có thể làm
chậm trễ sự tiến bộ của cổ xe và công việc bị hư hỏng. Những người bắt đầu
thiền định nhận thức ngay điểm quan trọng cần thiết là cách hoạt động hài
ḥa của ba thể thấp. Nếu xác thân không hoàn toàn khỏe mạnh mà lại ươn yếu
và các t́nh cảm bị náo động th́ sự định trí tức khắc bị trở ngại, và nguồn
cảm hứng cùng một ḍng thần lực từ các cơi cao phải bị cản ngăn, gián đoạn
ít nhiều do các thể bị xáo trộn ít hay nhiều.
Khi
bàn đến sự kiểm soát hành động do Ư Chí thực hiện đối với các hoạt động của
ba hạ thể, tưởng rằng chúng ta nên xem xét riêng rẽ cả ba khía cạnh quan
trọng của sự kiểm soát tổng quát và chức năng điều ḥa mà Ư Chí đă phô diễn
liên quan với ba hạ thể. Khía cạnh thứ nhứt là công việc bắt đầu thực hiện
những loại hoạt động mới. Chúng ta sẽ nhận thấy tương đối dễ dàng khi hoạt
động theo những điều quen thuộc với ḿnh, hoặc thực hành những công việc có
phần thích thú. Sức mạnh của thói quen, hay là sức mạnh của dục vọng khiến
chúng ta chiến thắng chiều hướng bất động tự nhiên – hay là Tamas – của các
thể. Nhưng khi chúng ta phải bắt đầu thực hành những hoạt động mới mà không
có ǵ gọi là thích thú chút nào, chừng đó chúng ta phải sử dụng sức mạnh của
Ư Chí chúng ta. Bởi thế trên thực tế, thí dụ như khi chơi quần vợt, hay gởi
tư tưởng mến yêu đến một người ḿnh yêu thương, hoặc đọc một quyển tiểu
thuyết thích thú, chúng ta không cần sử dụng ư chí. Trái lại, các hạ thể sẽ
tỏ ra chống đối, nếu chúng ta học một công việc khéo tay, như đánh máy chữ
hay gởi tư tưởng thương yêu đến một người ḿnh không thích, hoặc học một
sinh ngữ mới. Ở các trường hợp này, chúng ta phải sử dụng Ư Chí để thực hiện
những quyết định. Một người đă để trước mặt y lư tưởng hoàn thiện th́ phải
học tập thực hành các sự việc mới lạ, và kết nạp không ngừng những đường lối
hoạt động mới mẻ. Lần hồi, y phải loại bỏ tánh chất tự động chống đối của
các hạ thể và tập thói quen sử dụng những đường lối hoạt động mới dù thích
hay không cũng không hề kháng cự lại, giống như một con ngựa đă được huấn
luyện thuần thục tự động và tức khắc vâng theo một cử chỉ nhỏ nhặt của chủ
nó.
Khi khả năng kết nạp những đường lối mới đạt được
đến một tŕnh độ khả quan, chúng ta bắt đầu lần hồi mở rộng lănh vực các khả
năng liên quan đến mỗi thể. Một số nhiều sự việc mà một thể riêng biệt của
mỗi cá nhân có thể thực hành hiệu quả bị giới hạn và tùy thuộc nơi môi
trường sự tập luyện và mức độ mà thể ấy được phát triển. Phạm vi này phải
chậm chậm và theo hệ thống nới rộng ra để cho các năng lực cao trong con
người có thể t́m cách biểu lộ càng lúc càng nhiều và đầy đủ hơn trong đời
sống ở các cơi thấp. Dĩ nhiên, những chiều hướng mà các khả năng này của
những thể khác nhau phải được mở rộng sẽ tùy thuộc vào những nhu cầu và bản
tánh của cá nhân, tùy nơi cái được gọi là sự duy nhứt của cá nhân y. Nhưng
cần có một áp lực liên tục vào các hạ thể để cho các khả năng rung động và
sự hữu ích của chúng luôn luôn tăng trưởng. Chỉ trừ khi nào một người nghiêm
chỉnh xúc tiến công việc hoàn thiện hóa trọn vẹn; y sẽ nhận thức rằng đời y
bị giam chặt, nhốt vào chỗ chật hẹp và bị đóng khung, rằng sự không đáp ứng
của các thể đă gây trở ngại cho sự nẩy nở tâm thức và đời sống thiêng liêng
bên trong của y. Y mong mỏi đem các rung động từ những cơi giới nội tâm đến
tâm thức vật chất của y nhưng bộ óc của y do bản chất nặng trược của nó đem
lại những khó khăn không sao vượt qua được. Y mong hưởng sự ngây ngất của
ḷng sùng tín, để nó sẽ chở y trên đôi cánh đến dưới chân của Vị mà y tôn
thờ, nhưng thể vía đần độn của y từ chối rung động hài ḥa với khúc nhạc
thiêng liêng của Đấng Sri Krishna. Y mong muốn tiếp tục học tập nhưng trí
thức y chưa phát triển được khả năng thấu hiểu đúng các ḍng tư tưởng. Cáu
kỉnh trước những bất tài đó cũng là vô ích thôi! Chúng ta không thể có những
khả năng mà ḿnh chưa phát triển. Con người khôn ngoan chấp nhận vị trí y
đang đứng và cố gắng nới rộng thêm khả năng của các thể y theo chiều hướng
nào y mong muốn, bằng cách không ngừng sử dụng áp lực của Ư chí và các
phương tiện thích hợp để đạt đến kết quả. Nếu chúng ta nhớ rằng ḿnh đă có
sẵn tất cả những khả năng này trong nội tâm ḿnh ở h́nh thức tiềm tàng, và
chúng ta cũng có năng lực vô tận của Ư Chí Thiêng Liêng để ḿnh tùy ư sử
dụng th́ có lẽ chúng ta có thể tiếp tục với một ḷng tự tin to tát hơn trong
công việc khai mở dần những khả năng thầm kín của ḿnh. Các khả năng này có
nhiều loại khác nhau, âm điệu du dương của Đấng Nhạc Công Thiêng Liêng bên
trong chúng ta càng được diễn tả do các nhạc cụ y đă chế tạo cho Ngài sử
dụng.
Chẳng những các khả năng phải được măi bành trướng,
mà lại c̣n trở nên sâu đậm hơn nữa do một sự luyện tập kỹ lưỡng. Một sự phát
triển từng phần của một số lớn khả năng có thể có một công dụng thật ít oi
và đem lại một nếp sống phù phiếm. Chỉ khi nào một khả năng được phát triển
đến mức độ cao hữu hiệu th́ mới có thể sử dụng những tài nguyên nội tâm và
phụng sự những mục đích của linh hồn. Yếu tố cường độ là quan trọng nhất
trong đời sống tâm linh, và tất cả những thành tựu ở lĩnh vực tâm linh
thường thường thực hiện được, là do việc tăng cường lần hồi sự cố gắng hướng
về một điểm nhứt định. Bây giờ việc tăng cường đó được thực hiện do áp lực
của ư chí càng lúc càng mạnh mẽ hơn, và điều này chúng giúp cho sự phóng
thích năng lực ư chí v́ có lẽ không có cách làm nào khác. Nhờ hành động và
phản ứng này giữa sự cố gắng mănh liệt và năng lực ư chí mà lần hồi xây dựng
trong tính t́nh chúng ta những đức tính như sự chịu đựng, sự bền chí và đi
thẳng một đường đến mục đích. Những điểm này cung cấp ở các cơi thấp những
phản ảnh yếu ớt của quyền lực hùng mạnh kết hợp với Tâm Thức Niết Bàn.
Cùng với khả năng kết nạp bất cứ loại hoạt động nào
và giữ nó dưới áp lực mạnh mẽ ở bất cứ thời gian dài nào, c̣n phải tạo thêm
khả năng dứt bỏ hoạt động tức khắc và trọn vẹn ở bất cứ lúc nào. Đó là tột
đỉnh của công việc kiểm soát các thể và mặc dầu thật sự đó là một h́nh thức
kềm chế, tuy nhiên cách chấm dứt các hoạt động này của những thể xác, vía và
trí ngay lập tức và trọn vẹn, phải được thực hành như một hậu quả của chính
các hoạt động đó để thu đạt quyền lực này một cách hoàn hảo. Thí dụ như
chúng ta có thể xúc tiến một hoạt động vật chất một cách mănh liệt, và khi
thói quen đă thành h́nh, bỗng nhiên chúng ta ngưng hoạt động. Chúng ta có
thể dấy động một t́nh cảm như sự phấn khởi đến cao độ và kế đó, trong tức
tốc khiến thể vía hoàn toàn an tịnh. Chúng ta có thể bắt thể trí làm một
công việc, hay là học hỏi một đề tài, và khi thể trí hoàn toàn thích thú và
bị thu hút, kế đó ngưng một cách trọn vẹn công việc hay đề tài khỏi tâm trí,
không cho phép nó quay trở lại, như nó có thói quen hành động như thế. Khi
một người có thể theo đuổi tiếp tục hoặc chấm dứt bất cứ hoạt động nào của
thể xác, vía và trí tùy ư muốn, chỉ chừng đó mới có thể được cho là Atma đă
kiểm soát được những thể này và có khả năng sử dụng chúng như những dụng cụ
ở các cơi thấp.
Những ǵ đă được xem qua ở trên cho thấy rằng công
việc phát triển Ư Chí rơ ràng là các cơ may để cho quyền lực tối cao này nẩy
nở trong nội tâm chúng ta được cung cấp ở mỗi lănh vực của sự sống và ở mọi
loại hoàn cảnh bên ngoài lẫn bên trong. Atma là một nguyên lư tối thượng của
nội tâm chúng ta, là trung tâm của con người tâm linh. Xuyên qua Ư Chí Tâm
Linh – là vũ khí chính yếu của nó – Atma điều chỉnh, ban thần lực và kiểm
soát tất cả sức mạnh của chúng ta và xuyên qua các thể, những sức mạnh này
hoạt động. Chính là quyền lực sơ khởi này ban bố sức mạnh và sự kiểm soát ấy
ở bên trong chúng ta đă hộ tŕ chúng ta xuyên qua những thời gian dài vô tận
cho đến giai đoạn tiến hóa hiện nay, và nó cũng là sự bảo đảm cho chiến
thắng cuối cùng của chúng ta, thắng tất cả khuyết điểm, yếu đuối, và thực
hiện định mạng huy hoàng của ḿnh. Người nào tự chăm sóc ḿnh một cách
nghiêm chỉnh, bắt đầu học tập và thực hành Khoa học Tu Dưỡng Bản Thân, khởi
sự thu hút được Nguồn Thần Lực Thiêng Liêng vô tận này, càng lúc càng nhiều
thêm cho đến khi y chỉ trở thành một trung tâm, xuyên qua đó Ư Chí Thiêng
Liêng thực hiện, không bị cản trở, đó là Cứu Cánh Thiêng Liêng vậy.
HOME T̀M HIỂU NHẬP MÔN sách TIỂU SỬ BẢN TIN H̀NH ẢNH thIỀN BÀI VỞ THƠ gifts TẾT 2006 NỮ THẦN ISIS