Không Tôn Giáo Nào Cao Hơn Chân Lý

 HOME TÌM HIỂU  NHẬP MÔN  sách  TIỂU SỬ   BẢN TIN   HÌNH ẢNH   thIỀN  BÀI VỞ  THƠ   gifts  TẾT 2006  NỮ THẦN ISIS


Trích ẨN DIỆN CỦA SỰ VẬT

(THE HIDDEN SIDE OF THINGS)

Tác giả C.W.Leadbeater Bản dịch Lê Toàn Trung

CỎ  CÂY

 

CỎ  CÂY

 

 Giới thảo mộc cũng phát ra nhiều ảnh hưởng mạnh mẽ, và có rất nhiều tác dụng khác nhau tùy theo loại. Những người không chuyên vấn đề nầy luôn luôn đánh giá quá thấp sức mạnh, khả năng và sự khôn ngoan biểu lộ trong đời sống thảo mộc. Tôi đã trình giải vấn đề nầy trong quyển “Tín Điều Cơ Đốc Giáo” nên tôi không lập lại nơi đây. Tuy nhiên xin lưu ý rằng những cây lớn - đặc biệt là những cổ thụ - có một cá tánh mạnh mẽ và xác định, rất xứng đáng với danh từ linh hồn. Linh hồn nầy dầu là tạm thời vì nó chưa phải là một thực thể luân hồi, nhưng nó cũng có được một năng lực và một sự thông minh đáng kể trên đường tiến hóa của nó.

 Cây cối biểu lộ khẳng định những điều ưa thích hoặc không ưa thích. Người có nhãn thông thấy chúng tỏa một màu hồng sống động để tỏ lòng vui mừng nồng nhiệt thưởng thức ánh nắng của mặt trời hay hạt mưa rơi mát mẻ; chúng cũng bộc lộ niềm vui thích rõ rệt trước những người mà chúng ưa mến hoặc có nhiều rung động thiện cảm với chúng. Ông Emerson dường như đã hiểu rõ điều nầy, vì ông có trích dẫn một đoạn trong quyển Hồi Ức của ông Hutton nói về những cây cối của ông ta: “Tôi chắc chắn rằng chúng nhớ thương tôi, hình như chúng úa tàn khi tôi xa vắng chúng. Và tôi biết chúng tươi nhuận và nở hoa khi tôi trở về nắm lấy những cành thấp mà chào chúng”.

  Một cổ thụ trong rừng biểu lộ mức tiến hóa cao về đời sống thảo mộc, và khi chuyển kiếp vượt khỏi loài nầy, nó không khoác lấy hình thức thấp nhất của loài thú. Trong vài trường hợp, cá tánh của nó rất rõ rệt đến đỗi đủ sức giúp nó tự biểu lộ ra khỏi thể vật chất của nó trong chốc lát. Trong thời gian ấy, nó thường lấy hình dáng con người. Vật chất nơi mấy Thái dương hệ khác có thể được sắp đặt một cách khác ngoài tri thức chúng ta. Nhưng trong Thái dương hệ của chúng ta, Đức Thái dương Thượng Đế đã chọn hình thể con người để đặt vào đó trí thông minh nhất hầu cho hình thể ấy lần hồi tiến hóa đến mức cùng tột song song với sự phát triển hệ thống của Ngài. Chính vì thế mà các loài có sự sống thấp kém hơn luôn luôn có khuynh hướng vươn lên đến hình thể nhân loại, và ngay ở chặng đường sơ khai chúng cũng tưởng tượng chúng đã có hình thể ấy.

 Do đó thường xảy ra những sinh vật như thổ lùn, thân thể bằng chất dĩ thái hay chất trung giới rất dễ uốn nắn theo ý chí của chúng. Chúng thường bắt chước gần giống hình dạng con người. Vì vậy khi linh hồn của một cái cây có thể biểu lộ ra ngoài và hiện hình được, người ta thường thấy chúng có hình dáng con người. Chắc chắn ngày xưa có những mộc tinh thỉnh thoảng hiện hình ra, do đó mà có tục lệ sùng bái cây cối lan rộng trong dân gian. “Tất cả những gì con người chưa hiểu biết được thì đều cho là mỹ lệ huy hoàng"[[1]] . Nếu một người sơ khai nhìn thấy một dạng người cao lớn, uy nghiêm tiến ra khỏi thân cây, thì vì vô minh y rất có thể lập một bàn thờ nơi đó để thờ cúng. Y không biết rằng chính y tiến hóa rất cao hơn hình dạng kia và chính cái hình ảnh do y giả tạo trong trí khiến y thừa nhận sự kiện đó.

 Bản năng của cây cối cũng là một vấn đề vô cùng lý thú. Giống như con người, chúng cũng có một mục đích chánh là thành lập một gia đình và sinh sản giống nòi. Chúng có cảm giác vui mừng nồng hậu về sự thành công của chúng, về màu sắc và vẻ đẹp bông hoa của chúng, về hiệu lực quyến rũ ong bướm và các côn trùng khác, chắc chắn cây cối cảm biết người ta say mê ngắm nhìn chúng rất thích thú. Chúng rất nhạy cảm với tính trìu mến của nhân loại và chúng cũng hồi đáp lại theo cách riêng.

 Khi biết được những điều nầy, ta mới thấy rằng cây cối ảnh hưởng đến con người nhiều hơn là ta thường nghĩ. Người nào tập được lòng thiện cảm và tình hữu nghị với tất cả sự vật lân cận: thảo mộc, thú cầm và nhân loại thì có thể thu nhận và đồng thời cho ra rất nhiều điều mà một người thường không biết được. Và như thế đời sống của y thật là phong phú và sung mãn hơn nhiều.

 

BẢY LOẠI CỎ CÂY

 

  Huyền bí gia chấp nhận sự xếp loại thảo mộc theo bảy loại vật chất chánh như đã nói đến trước ở chương “Ảnh hưởng của các hành tinh”, mỗi mẫu chánh lại chia làm bảy mẫu phụ. Nếu chúng ta thử lập bảng xếp loại thảo mộc, thì sự phân chia nầy sẽ theo hàng thẳng đứng chứ không phải hàng ngang. Chúng ta không phân những cây lớn theo loại một, cây nhỏ theo loại hai, dương xỉ theo loại ba, cỏ và rong rêu theo loại tư. Tốt hơn ta nên phân cây lớn, cây nhỏ, dương xỉ, và rong rêu thuộc về một trong bảy mẫu chánh. Như thế dọc theo mỗi đường phân loại (mẫu 1, mẫu 2, v.v…) thẳng đứng đều trình bày các giai đoạn tiến hóa của thảo mộc thuộc loại đó.

 Người ta có thể phát biểu như vầy: khi Luồng Sóng Sinh hoạt Thứ Nhì sẵn sàng tuôn xuống, thì có bảy con kinh chánh, mỗi kinh chánh lại chia thành bảy kinh phụ, đều được phô bày ra để luồng sóng tự do lựa chọn. Luồng Sóng chảy qua kinh nào thì nhuộm màu sắc đặc biệt của kinh đó và không bao giờ hoàn toàn phai mất. Như thế khi nó cần tất cả các màu vật chất khác nhau để tự biểu lộ, thì nó luôn giữ ưu thế mẫu riêng của nó, và lúc nào người ta cũng nhận biết nó thuộc về mẫu đó chứ không phải thuộc mẫu khác. Đến khi sự tiến hóa hoàn tất, nó trở thành một năng lực tinh thần vinh quang và trở về với Đức Thái dương Thượng Đế là nơi nó đã xuất thân từ khởi thủy vỏn vẹn như một tiềm lực chưa phát triển.

 Loài thảo mộc chỉ là một giai đoạn tiến hóa trong dòng tiến hóa kỳ diệu. Chúng có rất nhiều mẫu khác nhau rất dễ phân biệt. Mỗi mẫu có một ảnh hưởng đặc biệt riêng, có thể làm êm dịu hoặc giúp đỡ người nầy, quấy rối hoặc làm buồn người khác, hoặc vô hiệu lực đối với người kia tùy theo y thuộc kiểu mẫu nào và y đang ở tình trạng nào lúc bấy giờ. Các sinh viên cần học tập và thực hành để xếp loại các loài thảo mộc khác nhau đúng theo loại hạng của chúng. Nhưng người nhạy cảm nào cũng thấy được sự khác biệt giữa từ khí phát ra do cây sồi và cây thông, cây dừa và cây đa, cây hồng và cây huệ, cây đổng thảo và cây hướng dương. “Cảm giác” giữa một khu rừng rậm bên Anh và một rừng rậm vùng nhiệt đới, giữa một bụi cây ở Úc và một bụi cây ở Tân Tây Lan rất khác nhau xa như hai cực Nam Bắc của địa cầu.

 


[[1]] - “Omne ignotum pro maguifico.”

 


 HOME TÌM HIỂU  NHẬP MÔN  sách  TIỂU SỬ   BẢN TIN   HÌNH ẢNH   thIỀN  BÀI VỞ  THƠ   gifts  TẾT 2006  NỮ THẦN ISIS