trang nhà l trang sách l bản tin l thiền học l tiểu sử l trang thơ l h́nh ảnh l bài vở
H.P.Blavatsky
VÀI QUI TẮC NHẬT HÀNH
ngang đèo 154 đường từ Los đến San Jose
Tựa ¨ phần 1 ¨ phần 2 ¨ phần 3 ¨ phần 4 ¨ phần 5 ¨ phần 6 ¨ phần 7
T Ự A
Thoạt tiên, những câu trích lục trong quyển sách nhỏ này không được dự định in phổ biến. V́ thế, chúng nó sẽ có vẻ rời rạc.
Những câu trích lục được đăng trước hết trong tập Theosophia Sifting với hy vọng độc giả hội ư để về sau tự trích ra những đoạn văn cho riêng ḿnh trong khi đọc sách. Được vậy, sự đọc sách tăng thêm phần hữu ích thực tế.
Khi áp dụng phương pháp này, độc giả nên suy gẫm t́m ư nghĩa chánh của mỗi đoạn văn.
Nhà học giả có thiện chí được khuyến khích nên lập chương tŕnh đọc một số lời dạy mỗi sáng, cố gắng sống với lời dạy đó trong ngày và suy gẫm về chúng nó mỗi khi thuận tiện.
Tựa ¨ phần 1 ¨ phần 2 ¨ phần 3 ¨ phần 4 ¨ phần 5 ¨ phần 6 ¨ phần 7
I
Bạn hăy dậy sớm. Ngay khi vừa thức giấc, bạn không nằm uể oải trên giường, nửa mơ, nửa tỉnh. Hăy sốt sắng cầu nguyện cho nhân loại tăng trưởng về tinh thần. Cầu cho những ai đang phấn đấu trên đường đạo lư được khích lệ và làm việc sốt sắng, thành công hơn. Xin cho bạn thêm sức mạnh và không nhượng bộ trước sự cám dỗ của giác quan.
Bạn hăy h́nh dung trong trí thánh dung Sư Phụ của bạn như đă giao tiếp khi Đại định. Đặt h́nh ảnh đó trước mặt với đầy đủ chi tiết. Nghĩ đến Ngài với niềm tôn kính, và nguyện xin tất cả lỗi lầm của những việc làm và của các điều sơ sót đều được thứ tha. Điều này sẽ giúp cho việc tập trung tư tưởng được dễ dàng, thanh lọc tâm hồn và phụng sự được nhiều hơn nữa.
Hoặc bạn hăy suy gẫm về các nhược điểm của tính t́nh bạn : Nhận thức thông suốt các sự xấu xa và những thú vui phù du chúng đem lại cho bạn. Bạn mong muốn chắc chắn rằng : bạn sẽ cố hết sức không nhượng bộ chúng lần sau. Sự tự phân tích này và sự tự đem ḿnh đặt trước ngưỡng cửa của lương tâm, giúp sự tiến bộ tinh thần của bạn từ đây được dễ dàng đến một mức độ không tưởng tượng nổi.
Khi bạn tắm rửa, bạn cũng luyện tập ư chí bạn trong suốt thời gian đó là : Các sự nhơ uế đối với đạo lư cũng phải được tẩy sạch đi cùng với các sự nhơ uế của xác thân.
Trong sự giao thiệp với người khác, bạn hăy xem xét các qui tắc dưới đây :
1- Không làm bất cứ một điều ǵ không phải là bổn phận ḿnh. Trước khi làm một điều ǵ, bạn hăy suy nghĩ xem, đó có phải là bổn phận bạn phải làm không.
2- Không bao giờ nói một điều chi không cần thiết. Hăy suy nghĩ đến hậu quả của các lời bạn nói trước khi thốt ra. Không được chính ḿnh vi phạm các nguyên tắc của ḿnh bởi áp lực của đoàn thể ḿnh.
3- Không được để trí ḿnh có bất cứ tư tưởng vô ích hay không cần thiết nào. Điều này nói dễ hơn làm. Bạn không thể làm cho trí bạn trống không ngay lập tức. Cho nên lúc đầu, bạn hăy cố gắng ngăn chặn các tư tưởng vô ích hay xấu xa bằng cách để trí bạn lo việc phân tích các điều nhầm lẫn của bạn, hay là bạn suy gẫm đến các Đấng Toàn Thiện.
4- Trong các bữa ăn, bạn hăy luyện tập ư chí của bạn rằng : thức ăn của bạn phải được tiêu hóa thích đáng, và xây dựng cho bạn một xác thân điều ḥa với các nguyện vọng tinh thần của bạn và không tạo nên dục vọng và các tư tưởng xấu xa.
Bạn chỉ ăn khi đói, chỉ uống khi khát, không bao giờ làm sái điều này. Nếu có vài món đặc biệt làm bạn thèm th́ bạn chớ nhượng bộ mà ăn cho sướng miệng, thỏa thích khát khao. Hăy nhớ rằng sự vui thỏa bạn được hưởng, trước đó mấy phút không có, và sau đây vài phút nó cũng chẳng c̣n. Đó chỉ là một vui thỏa phù du, mà niềm vui đó sẽ trở thành nỗi khổ nếu bạn hưởng quá nhiều. Bạn nhớ rằng đóù chỉ là sự sung sướng của cái lưỡi mà thôi, và nếu bạn đă khổ sở nhiều để hưởng điều đó và bạn để cho ḿnh nhượng bộ nó, th́ rồi bạn sẽ không c̣n biết hổ thẹn trước một điều ǵ cả.
Bạn hăy nhớ rằng : trong lúc c̣n có một mục tiêu khác có thể đem đến cho bạn những ân lành vĩnh cữu mà bạn lại tập trung các sự quyến luyến của bạn vào một điều phù du th́ thật là đáng tiếc. Bạn không phải là xác thân, bạn cũng không phải là giác quan, cho nên sự vui hay sự khổ của chúng không bao giờ ảnh hưởng thực sự đến bạn được. Hăy thực tập một loạt các điều lư luận như thế đối với mọi ham muốn khác, và dù bạn có thường thất bại, bạn cũng sẽ đạt đến thành công chắc chắn.
Chớ đọc nhiều, nếu bạn đọc mười phút, hăy suy gẫm nhiều giờ. Hăy tập lấy thói quen tĩnh lặng, cô đơn, chỉ giữ lại tư tưởng của ḿnh mà thôi.
Hăy quen nghĩ rằng : không ai bên cạnh bạn có thể phụ giúp bạn được, và bạn dần dần cắt đứt những sự quyến luyến đối với tất cả sự vật.
Trước khi đi ngủ, bạn hăy cầu nguyện như buổi sáng. Hăy xem xét lại các hành động trong ngày, và coi bạn đă thất bại ở chỗ nào, cùng là quyết định rằng bạn sẽ không thất bại về những điều đó ở ngày mai
Tựa ¨ phần 1 ¨ phần 2 ¨ phần 3 ¨ phần 4 ¨ phần 5 ¨ phần 6 ¨ phần 7
II
Động cơ chân chính để t́m kiếm sự hiểu biết về bản ngă là chính v́ sự hiểu biết chớ không phải v́ bản ngă. Sự hiểu biết về bản ngă đáng t́m kiếm bởi đặc tính của sự hiểu biết, chớ không phải v́ đặc tính t́m hiểu của bản ngă.
Điều kiện cần yếu nhất để đạt sự hiểu biết về bản ngả là t́nh yêu trong sạch. Khi t́m kiếm sự hiểu biết v́ t́nh yêu trong sạch th́ rốt cuộc sự hiểu biết về bản ngă sẽ làm vinh quang cho công cố gắng.
Sự kiện mà một sinh viên dần dần nản chí, là một minh chứng rơ ràng rằng : sinh viên ấy làm việc v́ phần thưởng chớ không v́ t́nh yêu, và đă đến lúc cần cho y thấy không xứng đáng hưởng sự vinh quang cao cả dành cho những ai làm việc thực sự v́ t́nh yêu trong sạch.
“Thượng Đế” ở trong ḷng ta là Tinh thần của T́nh yêu và Chân lư, của Công bằng và Minh triết, của Thánh thiện và Quyền lực. “Thượng Đế nơi tâm” hẳn phải là :
- T́nh yêu chân thành duy nhất và trường tồn của ta;
- Tín nhiệm bất biến của ta đối với mọi vật;
- Đức tin duy nhất của ta vững vàng như núi đá, đáng tin cậy măi măi;
- Hy vọng duy nhất của ta không bao giờ làm ta thất vọng, dù mọi điều khác tan vỡ;
- Mục tiêu duy nhất, mà ta phải t́m đạt cho được do ḷng kiên nhẫn của ta. Ta vui ḷng chờ đợi cho tới khi nào Ngiệp quả xấu tan hết và ta sẽ thấy Đấng “Cứu độ thiêng liêng” xuất hiện trong linh hồn ta.
Cái cửa mà con người bước qua được gọi là An phận. Bởi v́, người nào bất măn với chính ḿnh th́ cũng bất măn với định luật đă tạo ra ḿnh. Chính Thượng Đế là Định luật nên Ngài không đến với kẻ nào bất măn với Ngài.
Nếu ta chấp nhận rằng : ta đang ở trong ḍng tiến hóa th́ mỗi hoàn cảnh đến với ta phải là thật hợp lẽ. Chính sự thất bại của ta khi không hoàn thành được các công việc, lại là sự giúp đỡ lớn lao nhất : ta không thể học bằng cách nào khác hơn là với sự an tĩnh mà Đức Krishna thường nhắc nhở. Nếu tất cả các kế hoạch của ta thành công hết th́ ta không nhận thấy được các sự tương phản như thế nào. Cũng v́ có nhiều kế hoạch ta dựng lên một cách mù quáng và do đó lầm lẫn, nên Tạo hóa tốt lành không để cho kế hoạch ấy thành tựu. Ta không bị trách cứ v́ kế hoạch, nhưng ta có thể gặt hái quả xấu v́ đă không chấp nhận sự không thể hoàn thành một kế hoạch.
Nếu ta ngă ḷng th́ tư tưởng của ta giảm bớt sức mạnh. Một người có thể bị giam trong tù mà vẫn làm việc cho sự tiến hóa tinh thần của nhân loại. Vậy, tôi cầu mong bạn hăy vất bỏ mọi sự chán ghét những hoàn cảnh hiện thời ở trong đầu óc bạn đi. Nếu bạn thành công được trong việc nh́n tất cả như là đúng với sự ao ước thật sự của Chân ngă bạn, th́ điều này chẳng những làm gia tăng sức mạnh của tư tưởng bạn, mà c̣n ảnh hưởng đến xác thân bạn và làm cho nó mạnh khỏe hơn.
Hăy hành động và hành động khôn ngoan, khi thời cơ hành động đến. Hăy đợi chờ và đợi chờ kiên nhẫn, khi đến lúc nghỉ ngơi. Điều này làm con người ḥa hợp với các đợt thủy triều lên xuống. Như vậy, hành giả dùng thiên nhiên và định luật làm hậu thuẫn, lấy chân lư và điều thiện làm linh đăng soi đường. Người thể ấy hoàn thành được nhiều việc tuyệt diệu.
Không biết đến định luật nói trên sẽ đem lại kết quả là : khi th́ nồng nhiệt thái quá, lúc th́ nản ḷng, thất vọng. Như thế, con người trở thành nạn nhân của các đợt thủy triều, thay v́ họ phải làm chủ chúng.
Hỡi bạn chí nguyện, hăy kiên nhẫn như một người không sợ thất bại mà cũng chẳng t́m thành công,
Năng lực tích lũy không thể bị tiêu diệt mà phải được chuyển sang những h́nh thức khác hay các hoạt động khác. Nó không thể cứ tồn tại mà bất động măi.
Thật vô lư khi muốn chống lại một đam mê mà ta không thể kiểm soát nổi. Nếu năng lực chất chứa không được tuôn vào các đường vận hà khác th́ nó sẽ tăng dần cho đến khi nó mạnh hơn lư trí và lấn át cả ư chí. Muốn kiểm soát đam mê, bạn phải dẫn nó vào đường vận hà khác cao đẹp hơn. Do đó, một t́nh yêu đối với cái tầm thường có thể đổi thành t́nh yêu cái cao thượng, và tính xấu có thể biến thành đức hạnh bởi sự đổi mục tiêu của nó. Đam mê th́ mù quáng, dẫn nó đi đâu, nó theo đấy. Đối với nó, lư trí là sự dẫn dắt an toàn hơn là bản năng.
Sự giận dữ (hay t́nh yêu) chất chứa lại sẽ t́m thấy mục tiêu để bôïc phát, bằng không, nó có thể nổ tung cách tai hại cho chủ nó. Sự an tịnh theo sau giông tố.
Người xưa có nói rằng : trong thiên nhiên không có sự trống không. Chúng ta không thể tiêu diệt hoặc phá hủy một đam mê. Nếu gạt nó đi th́ một ảnh hưởng khác sẽ đến chiếm chỗ nó. Do đó, ta đừng cố gắng hủy diệt cái thấp mà không đồng thời t́m một cái ǵ thay thế. Ta phải thay chỗ của cái thấp bằng cái cao, dùng đức hạnh thay tánh xấu, lấy hiểu biết thế mê tín.
Tựa ¨ phần 1 ¨ phần 2 ¨ phần 3 ¨ phần 4 ¨ phần 5 ¨ phần 6 ¨ phần 7
III
Hăy biết rằng : không thể chữa hết ḷng tham vọng, ḷng mong mỏi được thưởng công, ḷng đ̣i hỏi khát khao, nếu ta không lắng nghe tiếng vô thinh, nếu ta không đặt mắt nh́n vật vô h́nh.
Con người phải tin vào năng lực tiến bộ thiên phú của ḿnh. Con người phải bỏ ḷng sợ hăi cái Chân ngă cao cả của ḿnh và cũng không được để cho cái bản ngă vật chất thấp kém kéo lui.
Dĩ văng đă cho ta thấy rằng : khó khăn không đáng cho ta ngă ḷng, thất vọng; bằng không th́ thế giới hẳn đă không có những điều văn minh kỳ diệu.
Sức mạnh để tiến tới là điều cần yếu trước tiên cho người đă chọn đường. T́m sức mạnh ấy ở đâu ? Hăy nh́n xung quanh; dễ cho ta thấy chỗ mà các người khác đă t́m được sức mạnh của họ. Nguồn sức mạnh là ḷng tin quả quyết.
Kiêng cữ v́ kiêng cữ là đúng, chớ không phải để cho ḿnh trong sạch.
Người chiến đấu với chính ḿnh chỉ thắng trận, khi y biết rằng : điều ḿnh làm trong trận chiến đó là điều đáng làm.
Câu “Chớ chống lại lỗi lầm” có nghĩa là chớ phàn nàn hay cảm thấy tức giận đối với các điều trái ư không tránh được ở đời. Hăy quên ḿnh đi (bằng cách làm việc cho kẻ khác).
Nếu ta bị thóa mạ, ngược đăi, hay làm hại, tại sao ta lại chống cự ? Khi chống cự, ta tạo các lỗi lầm lớn hơn.
Công việc cấp thời, dù nó thế nào, đều có sự đ̣i hỏi đương nhiên của bổn phận. Sự quan trọng hay không quan trọng liên quan đến nó đều không đáng chú ư chút nào.
Phương thuốc tốt nhất đối với tội lỗi không phải là sự đè ép, mà là trừ bỏ dục vọng. Điều này có thể hoàn thành trọn vẹn bằng cách giữ cái trí khôn luôn luôn ch́m đắm vào các điều thiêng liêng. Sự hiểu biết về Chân ngă cao siêu bị vứt bỏ, khi cái trí lo nghĩ và suy gẫm đến các vui thú của giác quan bất trị.
Bản tính chúng ta th́ thấp kém, kiêu căng, tham lam và đầy những thèm muốn, phán đoán và tư kiến. Nếu không có những thử ḷng để trói buộc nó th́ nó được thả lỏng, vô phương chữa trị. Do đó, phải chăng ta bị thử ḷng để ta có thể tự biết ḿnh và nên khiêm tốn.
Hăy biết rằng : sự thử thách lớn lao nhất là khi không xảy ra cuộc thử ḷng. Vậy bạn hăy vui mừng khi nó tấn công bạn và bạn hăy đương đầu với nó trong an nhiên, trầm tĩnh và bền chí.
Hăy cảm thấy rằng : bạn không có chi để làm cho chính ḿnh, nhưng bạn phải làm tṛn những trách nhiệm do Thiêng liêng giao phó.
Hăy ao ước Thượng Đế chớ không ao ước điều ǵ mà Ngài có thể ban cho bạn.
Bạn hăy làm cho xong bất cứ điều chi phải làm, nhưng không v́ mục đích để hưởng kết quả của hành động. Nếu tất cả hành động của con người được làm với ḷng tin trọn vẹn rằng : các hành động không có giá trị ǵ đối với người hành động, nhưng chúng được thực hiện v́ chúng cần được làm xong (hay nói cách khác : hành động v́ đặc tính của ta là hành động) th́ như thế, cá tính ích kỷ trong ḷng ta dần dần chấm dứt, để cho sự hiểu biết bộc lộ Chân ngă với tất cả sự huy hoàng của nó.
Con người không được để cho vui buồn lay chuyển để rồi phải rời xa mục tiêu đă định.
Cho đến khi Sư Phụ chọn bạn đến với Ngài bạn hăy sống với nhân loại và làm việc vô tư lợi cho sự tiến bộ của nhân sinh. Chỉ có điều này mới đem lại sự hài ḷng chân thật.
Sự hiểu biết càng tăng trưởng khi được đem ra sử dụng. Đó là : càng chỉ dạy nhiều th́ ta được học hỏi nhiều. V́ vậy, hỡi Người t́m Chân lư, với đức tin của một trẻ thơ và với ư chí của người Đệ tử Huyền môn, bạn hăy ban phát của dành dụm cho người nào không được đầy đủ trong lúc đi đường.
Người đệ tử phải nhận thức rơ rệt rằng : chính cái ư tưởng về các quyền hạn cá nhân là kết quả của tính chất nọc độc của con rắn phàm ngă.
Người đệ tử không bao giờ được coi ai là người đáng chỉ trích hay đáng kết tội. Người đệ tử cũng không được cất lời tự bảo vệ hay bào chữa.
Không ai là thù, không ai là bạn. Tất cả đều là thầy ta.
Ta không nên tiếp tục làm việc để kiếm lợi lộc nhất thời hay lợi ích tinh thần, mà ta phải làm việc để hoàn thành định luật sống. Đó mới là ư muốn của Hóa Công.
Tựa ¨ phần 1 ¨ phần 2 ¨ phần 3 ¨ phần 4 ¨ phần 5 ¨ phần 6 ¨ phần 7
IV
Đừng sống trong hiện tại, cũng đừng sống trong tương lai, nhưng hăy sống trong vĩnh cữu. Cỏ dại to lớn (của tội lỗi) không thể nở hoa nơi đây. Chỉ có bầu không khí của tư tưởng vĩnh cữu mới lau sạch vết nhơ trên sự sinh tồn. Thanh lọc tâm hồn là điều kiện chính để đạt đến “Tri thức Tinh Thần” .
Có hai phương thế chính yếu để đạt đến sự thanh lọc này. Một là, nhứt quyết gạt bỏ mọi tư tưởng xấu. Hai là, ǵn giữ cái trí phẳng lặng trước mọi t́nh trạng, không bao giờ rung động hay nổi giận đối với bất cứ việc ǵ. Ta sẽ t́m ra rằng : ḷng sùng đạo và t́nh bác ái nâng cao hai phương thế thanh lọc này nhất.
Chúng ta không được ngồi không vô ích và cố gắng tiến lên, chỉ v́ không cảm thấy ḿnh trong sạch.
Hăy để mọi người ước nguyện, và hăy để họ làm việc với ḷng sốt sắng đúng đắn, nhưng họ cần làm việc trong đường lối chân chính, và bước thứ nhất của con đường này là sự thanh lọc tâm hồn.
Cái trí cần sự thanh lọc :
- Bất cứ khi nào cảm thấy giận dữ hay nghe điều dối trá;
- Khi nghe phô bày những khuyết điểm của một người khác một cách không cần thiết;
- Bất cứ khi nào có lời nói hay làm với mục đích nịnh bợ;
- Khi thấy, nghe bất cứ ai bị hành vi hay lời nói thiếu thành thật phỉnh gạt.
Những ai mong muốn được giải thoát, cần tránh bỏ dục t́nh, giận hờn, tham lam, và vun trồng tính vâng lời dũng cảm đối với các kinh điển. Hăy học hỏi Triết lư Tinh Thần và kiên tŕ thực hiện một cách thực tế.
Người nào bị các mối quan tâm ích kỷ dẫn dắt th́ không thể bước vào Thiên Đường là nơi không có sự chú ư riêng tư. Người nào không thiết đến Thiên Đường, nhưng vui ḷng ở nơi ḿnh ở là đă ở Thiên Đường rồi, trong khi kẻ bất măn kêu đ̣i Thiên Đường uổng công. Không có dục vọng riêng tư, là được tự do và hạnh phúc.
Người nào làm các việc lợi ích mà mong mỏi được thưởng công th́ không vui sướng nếu chưa lănh thưởng, và nếu họ lănh thưởng th́ hạnh phúc của họ chấm dứt. Không có sự sung sướng và nghỉ ngơi lâu dài khi c̣n có công việc phải làm mà chưa làm xong, và sự hoàn thành những bổn phận đem lại phần thưởng của chính nó.
Người nào nghĩ rằng : ḿnh cao quư hơn một kẻ khác, người nào có một chút kiêu hănh v́ ḿnh không phạm lỗi hay ḿnh không dại khờ, người nào tin rằng : ḿnh khôn ngoan hay cao hơn đồng loại, th́ đều không đủ tư cách làm đệ tử. Một người phải trở nên như trẻ nhỏ trước khi có thể bước vào cơi Thiên Đường. Đức hạnh và minh triết là những điều cao quư, nhưng nếu nó tạo ra kiêu hănh và một ư thức chia rẽ với nhân loại th́ chúng chỉ là những con rắn tư ngă tái hiện trong h́nh thức thanh bai hơn.
Sự hy sinh hay từ bỏ trái tim con người và các mối xúc động của nó là qui tắc thứ nhất. Nó là : “Đạt đến một sự quân b́nh mà sự xúc động riêng tư không thể lay chuyển nổi”.
Hăy đem các dự định tốt lành của bạn ra thực hành, chớ tŕ hoăn, đừng để một điều nào chỉ là dự định suông. Việc làm chân thật duy nhất của chúng ta là : Hành động chỉ v́ phải hành động, không v́ phần thưởng mà nó đem lại. Chớ bị xúi dục hành động v́ mong được kết quả, tuy nhiên chớ ch́m đắm trong sự bất động theo tính tự nhiên.
Xuyên qua ḷng trung tín, trái tim được thanh lọc hết dục vọng và dại khờ. Do đó, có sự chủ trị thể xác và sau hết là sự chế ngự các giác quan.
Những đức tính của vị hiền triết giác ngộ là :
- Thứ nhất, người thoát khỏi mọi ham muốn, và biết rằng : chỉ có Chơn Nhơn hay Tinh Thần Thiêng Liêng là ân phước. Mọi cái khác là đau khổ;
- Thứ nh́, người không quyến luyến, không ghét bỏ đối với bất cứ điều ǵ xảy đến cho người, và người hành động một cách tự do;
- Rốt hết là sự chế ngự các giác quan, nhưng điều này vô ích và tai hại khi đem đến sự giả đạo đức và kiêu hănh.
Người nào không thực hành bác ái, người nào không sẵn sàng chia xẻ miếng ăn cuối cùng của ḿnh với một người nghèo khổ hay yếu đuối hơn ḿnh, người nào từ chối không giúp đỡ người anh em thuộc bất cứ chủng tộc, quốc gia, hay tín ngưỡng nào, ở bất cứ nơi nào hay khi nào họ gặp sự đau khổ, và người nào lại bưng tai giả điếc trước tiếng kêu than đau đớn của nhân loại, người nào nghe một người vô tội bị vu khống mà không bảo vệ như bảo vệ cho chính ḿnh họ, th́ không phải là người Thông Thiên Học.
Tựa ¨ phần 1 ¨ phần 2 ¨ phần 3 ¨ phần 4 ¨ phần 5 ¨ phần 6 ¨ phần 7
V
Con người không có quyền từ bỏ những phận sự rơ ràng ở đời, v́ chúng là mệnh lệnh của thiêng liêng.
Người nào làm phận sự mà nghĩ rằng : nếu không làm th́ có tội, hay là làm phận sự th́ các nỗi khó khăn trên đường đạo sẽ hết th́ người đó chỉ làm việc v́ kết quả mà thôi.
Con người phải làm phận sự chỉ v́ do mệnh lệnh của Thượng Đế. Ngài có thể bất cứ lúc nào hạ lệnh bỏ hết công việc.
Khi nào mà tính dao động của ta chưa đổi thành an tĩnh th́ chúng ta phải làm việc hiến dâng cho Thần linh tất cả kết quả của nguồn lực để hoàn thành công việc một cách đúng đắn. Đời sống thật sự của con người là ḥa hợp với bản tính của Tinh thần Tối cao.
Đời sống này hiện tồn tại không nhờ một hành động nào của ta. Nó là một thực tại, một “sự thật” . Nó hoàn toàn độc lập với chúng ta. Sự nhận thức về cái không hiện hữu của mọi điều có vẻ trái với sự thật này, là một tâm thức mới chớ không phải là một hành động.
Sự giải thoát của con người không liên quan chút nào với những hành động của họ. Khi mà hành động là để nhận thức sự bất lực không thể giải thoát ḿnh khỏi cái hiện hữu giới hạn th́ các hành động ấy có chỗ dùng. Nhưng sau khi tŕnh độ này đă được thực hiện th́ các hành động trở thành chướng ngại hơn là sự giúp đỡ.
Những người làm việc theo mệnh lệnh thiêng liêng và hiểu biết cái sức mạnh để làm việc là một món quà của Thượng Đế, chớ không phải là thành phần của bản tính tự ư thức của con người th́ họ đạt được sự tự do và không c̣n cần phải hành động. Khi đó, chân lư tràn đầy trong tấm ḷng trong sạch và họ cảm được sự đồng hóa với Thần linh.
Một người trước hết phải bỏ cái ư niệm rằng chính họ làm một việc ǵ. Người đó biết rằng : mỗi hành động xảy ra là ở “ba bản tính” (ba gunas) chớ không do nơi linh hồn chút nào. Đoạn họ phải đặt mọi hành động vào ḷng sùng đạo. Đó là hy sinh mọi hành động cho Đấng Cao Cả chớ không cho chính ḿnh. Hoặc họ tự coi là thượng đế để hướng công việc về ḿnh, hoặc họ hiến dâng công việc cho Thượng Đế hữu h́nh là Ishvara. Mỗi hành động và ư nguyện của họ là làm cho chính ḿnh hay cho Toàn thể. Đến đây, ta thấy sự quan trọng của động cơ. Khi họ thực hiện các hành động có giá trị lớn lao hay lợi ích cho con người, khi họ t́m hiểu để phụ giúp nhân loại v́ họ bị hấp dẫn đến các việc này để được giải thoát th́ họ chỉ hành động cho lợi ích của riêng họ và do đó hy sinh cho chính họ. Bởi vậy, con người phải hiến dâng cho Toàn thể. Họ phải biết rằng họ không phải là người tạo ra các hành động mà chỉ là kẻ chứng kiến các hành động ấy.
V́ họ ở trong xác thân hữu hoại, nên họ bị ảnh hưởng bởi các mối nghi ngờ nảy sanh, là bởi lẽ con người không biết một cái ǵ đó. Vậy th́ họ phải đủ sức phá tan sự nghi ngờ bằng “thanh gươm trí tuệ”. Nếu họ có giải đáp sẵn sàng th́ họ làm tan mối nghi ngờ ngay. Tất cả các mối nghi ngờ đều do bản tính thấp thỏi mà ra, chớ không bao giờ do bản tính cao siêu. Bởi vậy, khi con người càng thật ḷng sùng đạo th́ họ càng biết rơ ràng rằng : sự hiểu biết ngự trong bản tính Sattva (Thiện) của họ. V́ thế nên có câu : “ Một người hết ḷng sùng đạo (hay gắng công trau luyện nó) sẽ dần dần tự nhiên t́m được sự hiểu biết thiêng liêng nơi ḿnh”. Cũng có câu : “Một người tâm trí hay nghi ngờ th́ không hạnh phúc ở cơi đời này hay cơi khác (cơi Trời), cũng không ưa cả cơi toàn phúc cuối cùng”. Câu sau này là để phá tan cái ư niệm rằng : nếu trong con người của ta có Chân ngă cao siêu th́ dù ta thờ ơ hay nghi ngờ, nó cũng đem lại ta sự hiểu biết cần thiết và dẫn ta đến sự toàn phúc cuối cùng chung với tất cả trào lưu nhân loại.
Cầu nguyện thật sự là chiêm ngưỡng tất cả các điều thiêng liêng, là suy nghĩ đến các cách áp dụng chúng vào chính ta, vào cuộc sống và vào hành động hằng ngày của ta. Tư cách đó được kèm theo một ư muốn nồng nàn, mạnh mẽ để ảnh hưởng cho các điều thiêng liêng được mạnh hơn, đời sống ta cao thượng, tốt đẹp hơn và để có vài điều hiểu biết về thiêng liêng ở măi với ta. Tất cả những niềm tin này phải dệt lẫn với ư thức về Tinh Hoa Cao Cả Thiêng Liêng, nơi mà mọi vật phát sinh.
Bằng sự tập trung tư tưởng, hành giả đạt được sự phát triển tâm linh. Hăy tiếp tục tập trung tư tưởng hàng ngày và mỗi khi có thể được.
Tham thiền được giải thích như là “sự chấm dứt các tư tưởng hướng ra bên ngoài”. Tập trung tư tưởng là “sự thường trực hướng trọn vẹn đến một cứu cánh đă định”. Thí dụ, một bà mẹ tận tâm là người săn sóc đến các quyền lợi của con cái và mọi ngành của các lợi ích của các con.
Tư tưởng có mănh lực tự sản xuất và khi cái trí bị ḱm chặt vào một ư niệm, nó sẽ có màu sắc của ư niệm ấy. Vậy chúng ta có thể nói rằng : mọi điều liên hệ đến tư tưởng ấy nảy sinh trong trí. Do đó, huyền bí gia đạt được sự hiểu biết về mục tiêu nào mà họ luôn luôn tưởng nghĩ trong khi suy gẫm.
Đây là những lời hợp lư của Đức Krishna : “Hăy bền ḷng suy nghĩ đến Ta. Chỉ nương cậy vào Ta và chắc chắn ngươi sẽ đến với Ta” .
Đời là một vị thầy cao cả : đó là sự biểu lộ lớn lao của Linh hồn và Linh hồn biểu lộ Đấng Tối Cao. Do đó, mọi phương pháp đều tốt lành và tất cả chỉ là những thành phần của mục tiêu vĩ đại. Mục tiêu đó là Ḷng Sùng Đạo. Kinh Bhagavad Gita có nói : “Ḷng Sùng đạo tạo thành công cho các hành động”.
Khi các phép thần thông đến, chúng phải được sử dụng, bởi v́ chúng tiết lộ các định luật. Nhưng ta chớ đánh giá chúng quá cao và ta cũng không nên quên sự nguy hiểm của chúng. Người nào nương tựa nơi chúng th́ giống như người bộc lộ ḷng kiêu căng, sự đắc chí khi họ chỉ mới đến trạm nghỉ đầu tiên của con đường mà họ phải leo đến tận đỉnh núi.
Tựa ¨ phần 1 ¨ phần 2 ¨ phần 3 ¨ phần 4 ¨ phần 5 ¨ phần 6 ¨ phần 7
VI
Có một định luật vĩnh cửu là, không có quyền lực nào ở bên ngoài con người có thể cứu độ họ. Nếu có, th́ từ xưa hẳn có một thiên thần đă đến trái đất, nói lên những sự thật thiêng liêng và biểu lộ khả năng của bản tính tinh thần, bày tỏ cho tâm thức con người cả trăm sự thật mà con người chưa hiểu biết.
Tội lỗi trong tư tưởng cũng giống như tội lỗi của các hành động thể xác. Người nào v́ bất cứ lẽ ǵ mà oán hờn một kẻ khác, người nào thích trả thù và không tha thứ sự tổn hại th́ có tư tưởng của kẻ sát nhân, dù không ai biết.
Người nào nghiêng ḿnh trước tín ngưỡng lầm lạc, đè nát lương tri ḿnh dưới mệnh lệnh của bất cứ tổ chức nào, nguyền rủa hồn thiêng của chính ḿnh và do đó “kêu tên Đức Thượng Đế một cách vô cớ” , dù họ chưa từng thề thốt một lời.
Người nào ham muốn và ưa thích các thú vui giác quan, dù trong ṿng hôn thú hay không, đều là kẻ ngoại t́nh.
Người nào có khả năng khôn ngoan để làm kẻ soi sáng, kẻ thiện tâm, kẻ giúp đỡ, kẻ dẫn dắt cho bạn bè mà không làm, và cứ sống để thâu góp của cải vật chất, vui sướng cho ḿnh th́ là kẻ trộm. Người nào lấy cắp của bạn bè cái tài sản quư báu về đức hạnh bằng lời vu cáo hoặc đặt điều sai lạc th́ chẳng khác chi kẻ cắp và là một hạng tội lỗi nhất.
Nếu như con người chỉ cần ngay thẳng với chính ḿnh và nghĩ lành cho kẻ khác, th́ sẽ có sự biến đổi lớn lao trong giá trị của cuộc sống, và các sự vật ở đời này.
Phát triển tư tưởng.
Hăy cố gắng tập trung toàn thể sức mạnh của linh hồn để ngăn không cho các tư tưởng vẩn vơ xâm nhập vào trí năo, ngoại trừ những tư tưởng đă tính toán kỹ càng để vạch cho ta thấy sự vô thường của đời sống giác quan và thấy sự B́nh An của Thế Giới Bên Trong.
Ngày đêm, hăy suy nghĩ về lẽ vô thường của mọi hoàn cảnh xung quanh và của chính ḿnh. Sự bộc phát của tư tưởng tội lỗi kém tai hại hơn là sự bộc phát tư tưởng biếng nhác, thờ ơ. Bởi v́ đối với tư tưởng tội lỗi, bạn luôn luôn đề pḥng và quyết định chiến đấu để thắng nó. Sự quyết định này giúp bạn phát triển quyền năng của ư chí. Các tư tưởng thờ ơ th́ chỉ làm xao lăng sức chú ư và phí phạm nghị lực. Sự lầm lạc lớn lao căn bản đầu tiên mà bạn cần lướt qua là sự đồng hóa ḿnh với xác thân vật chất.
Bắt đầu, bạn hăy nghĩ rằng : xác thân này chỉ là cái nhà mà bạn cần trú ngụ trong một thời gian, rồi bạn sẽ không bao giờ nhượng bộ các sự cám dỗ của nó.
Hăy kiên tâm cố gắng chiến thắng các sự yếu đuối bộc lộ trong bản tính, bằng sự phát triển tư tưởng trong chiều hướng tiêu diệt mối dục vọng riêng biệt.
Sau các cố gắng đầu tiên, bạn sẽ bắt đầu cảm thấy một sự trống rỗng cô đơn trong tâm bạn. Chớ sợ hăi, hăy coi điều này là một tia sáng êm dịu báo hiệu mặt trời của Ân huệ thiêng liêng sắp mọc.
Buồn rầu không phải là tội lỗi. Bạn chớ phàn nàn; các việc h́nh như là đau khổ, chướng ngại thực ra thường là các mănh lực bí ẩn của thiên nhiên để giúp bạn trong công cuộc, nếu bạn có thể điều khiển chúng một cách thích đáng. Hăy nh́n tất cả hoàn cảnh với mọi sự nổi loạn chống lại luật tiến bộ.
Điều đáng xa lánh là nổi đau khổ chưa đến. Không thể thay đổi hay cải sửa dĩ văng. Không thể và không nên xa lánh cái ǵ thuộc về các kinh nghiệm hiện tại, mà nên xa lánh các sự lo xa bối rối hay là các nỗi lo sợ về tương lai, và mọi hành động hay sự kích động nào có thể gây đau khổ hiện tại hay tương lai cho chúng ta và kẻ khác.
Tựa ¨ phần 1 ¨ phần 2 ¨ phần 3 ¨ phần 4 ¨ phần 5 ¨ phần 6 ¨ phần 7
VII
Không có ǵ đáng cho con người chiếm hữu, hơn là một cái lư tưởng tuyệt vời, mà họ luôn luôn nguyện ước để uốn nắn các tư tưởng và t́nh cảm của họ, cùng là cố hết sức tạo cuộc đời theo lư tưởng ấy.
Nếu họ cố gắng để thể hiện chớ không vẩn vơ, th́ họ không thể nào thất bại trong sự tiến đến gần mục tiêu của họ. Tuy nhiên, họ sẽ không đạt đến mục tiêu nếu không chiến đấu. Sự tiến bộ thật sự mà họ cố tạo nên, sẽ không làm cho họ đầy tự kiêu, tự đại. Bởi v́ nếu lư tưởng của họ cao, sự tiến bộ của họ thật, th́ họ sẽ là người biết khiêm nhường hơn là kẻ vênh vang.
Những khả năng tiến xa và cái ư niệm về các cơi cao mở rộng trước họ, sẽ không làm giảm nhiệt tâm của họ, mặc dù các điều này sẽ tiêu diệt tánh tự kiêu một cách chắc chắn.
Chính cái quan niệm về các khả năng rộng lớn của đời sống con người rất cần để tiêu diệt sự buồn nản và để đổi tính biếng nhác thành ḷng thích thú. Như vậy đời sống sẽ đáng sống v́ chính cái giá trị của nó; khi sứ mạng của nó rơ ràng và các cơ hội tuyệt vời được tán thưởng.
Phương thế chắc chắn và ngay thẳng để đạt đến cơi cao là vun bồi nguyên tắc vị tha ở trong tư tưởng và đời sống.
Tầm mắt của bản ngă th́ có giới hạn và nó đo lường sự vật bằng nguyên tắc tự lợi, trong khi linh hồn bị hạn chế theo bản ngă th́ không thể nhận định được lư tưởng cao siêu và tiến đến chốn cao xa của đời sống. Các điều kiện của sự tiến bộ như thế nằm ở bên trong hơn là bên ngoài và may thay không tùy thuộc vào điều kiện và hoàn cảnh ở đời. Do đó, có cơ hội sẵn sàng cho bất cứ ai để tiến từ mức cao này đến mức cao khác và như vậy làm việc với thiên nhiên trong sự hoàn măn cái mục đích rơ rệt của đời sống.
Nếu chúng ta tin rằng mục tiêu của đời sống chỉ giản dị là thỏa măn bản ngă vật chất, làm cho nó sẽ sung sướng; và tin rằng sự tiện nghi vật chất đem lại hạnh phúc cao cả th́ chúng ta lầm cái thấp với cái cao, cái giả với cái chơn.
Cách sống vật chất là kết quả tính chất vật chất của xác thân ta. Chúng ta là “sâu bọ của trái đất” v́ chúng ta đặt nguyện vọng chúng ta vào trái đất, nếu chúng ta có thể tiến bước vào một con đường tiến hóa, ở đó chúng ta trở nên ít vật chất và thanh thoát hơn th́ hẳn sẽ có một lề lối văn minh khác hẳn. Các vật ngày nay có vẻ như thiết yếu, sẽ không c̣n hữu ích nữa. Nếu chúng ta có thể chuyển tâm thức ta với tốc độ của tư tưởng từ phía bên này trái đất qua bên kia th́ các cách giao thông hiện thời hẳn không c̣n cần thiết nữa.
Chúng ta càng ch́m đắm vào vật chất, chúng ta càng cần đến các tiện nghi vật chất để sung sướng. Vị Thượng Đế chính yếu và mạnh mẽ trong con người không phải là vật chất và không bị lệ thuộc trong các giới hạn của vật chất.
Cái ǵ là thật cần thiết cho đời sống ? Câu trả lời hoàn toàn tùy thuộc ở cái mà chúng ta tưởng tượng là cần thiết. Xe lửa, tàu biển v.v. . . hiện nay là cần đối với chúng ta, tuy nhiên hàng triệu người đă sống lâu dài, sung sướng mà chẳng biết đến mấy thứ đó.
Đối với người này th́ một tá lâu đài có thể là một nhu yếu; đối với người kia th́ một chiếc xe hơi, người nọ là cái ống điếu v.v. . . Nhưng tất cả nhu cầu ấy chỉ là những cái chính con người tạo ra. Chúng làm cho con người ngày nay thích chúng và chỉ thèm khát có chúng, mà chẳng c̣n ham muốn cao xa. Chúng có thể ngăn trở sự phát triển của con người thay v́ hối thúc sự tiến bộ.
Nếu chúng ta thật sự tiến bộ về tâm linh th́ mọi thứ vật chất hết c̣n là cần thiết. Chính sự khao khát và sự lăng phí tư tưởng vào việc gia tăng các thú vui cho đời sống thấp kém, ngăn cản bước tiến của con người vào đời sống cao siêu.
H. P. BLAVATSKY
Tựa ¨ phần 1 ¨ phần 2 ¨ phần 3 ¨ phần 4 ¨ phần 5 ¨ phần 6 ¨ phần 7
trang nhà l trang sách l bản tin l thiền học l tiểu sử l trang thơ l h́nh ảnh l bài vở